"挑戰"的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「挑戰」這個詞在中文中主要指的是一種需要克服的困難或障礙,通常帶有挑戰性和考驗的意味。它可以是某種任務、情況或目標,需要付出努力和智慧來達成。在生活中,挑戰可以是工作上的新任務、學習中的困難、運動中的比賽或個人生活中的種種考驗。挑戰通常被視為成長和進步的機會。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that is hard to do.
  2. A difficult task or situation.
  3. A test of your abilities.
  4. An obstacle that requires effort to overcome.
  5. A situation that pushes you to improve.
  6. A demanding situation that requires skill or effort.
  7. An endeavor that tests your limits.
  8. A scenario that challenges your capabilities.
  9. A rigorous situation that necessitates determination and skill.
  10. A formidable task or situation that calls for resilience and effort.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Challenge

用法:

用來描述需要克服的困難或障礙,通常涉及測試某人的能力、技能或耐力。這個詞可以用於各種情境,包括工作、學習、運動等。挑戰通常被視為成長和進步的機會,因為它們可以促使人們超越自我,達成更高的目標。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目對我們來說是一個很大的挑戰。

This project is a big challenge for us.

例句 2:

她接受了這項挑戰,決定參加馬拉松比賽。

She accepted the challenge and decided to participate in the marathon.

例句 3:

面對這個挑戰,我們必須團結一致。

We must unite to face this challenge.

2:Test

用法:

通常用來指某種形式的考驗,無論是學術上的考試、技能的評估,還是心理上的挑戰。這個詞強調了對能力或知識的檢驗,並且可以用於描述各種情境中的考驗。

例句及翻譯:

例句 1:

這次考試是對我們學習成果的一次測試。

This exam is a test of our learning outcomes.

例句 2:

他在工作中面臨了一個艱難的測試。

He faced a tough test at work.

例句 3:

這種情況將是一個考驗我們團隊合作的測試。

This situation will be a test of our teamwork.

3:Trial

用法:

指某種考驗或試驗,通常用於描述在特定情況下的測試或實驗。這個詞可以用於法律、醫學或科學研究的上下文中,強調經歷過程中的挑戰和困難。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個艱難的試驗,但我們會克服它。

This is a tough trial, but we will overcome it.

例句 2:

他們正在進行一項新的藥物試驗,以測試其有效性。

They are conducting a new drug trial to test its effectiveness.

例句 3:

這場比賽對於運動員來說是一個重要的試煉。

This competition is an important trial for the athletes.

4:Obstacle

用法:

用來描述在達成目標過程中遇到的困難或障礙,通常是需要克服的情況。這個詞強調了在追求目標過程中所面臨的挑戰。

例句及翻譯:

例句 1:

這個障礙阻礙了我們的進展。

This obstacle is hindering our progress.

例句 2:

他們克服了許多障礙,最終達成了目標。

They overcame many obstacles to achieve their goal.

例句 3:

在追求夢想的路上,總會有障礙需要克服。

There will always be obstacles to overcome on the way to pursuing your dreams.